Только две вещи бесконечны: Вселенная и человеческая глупость... (А. Эйнштейн)
Рада сообщить, что на фоне довольно угнетающих событий последних дней есть позитивное событие: опубликован первый том моего романа "Таурус".

Создавался он довольно долго, отчасти в силу нехватки времени, отчасти вследствие существенной переработки содержимого в период вычитки и корректуры. В общей сложности ушло около полутора лет.
Базой для написания первого тома "Тауруса" стали одноимённые анимационные ролики (части 1 и 2), созданные мной в среднем 10 лет назад. Так как фантастический роман подразумевает определённое количество действующих лиц и немалый объем, можно утверждать, что ролики стали даже не визуализированным синопсисом, а "закваской" для написания данного произведения. Знакомый с роликами читатель откроет для себя много нового из жизни старых героев и впервые появившихся в истории планеты барханов персонажей, познакомится с их внутренним миром и бытом, с ранее нераскрытыми традициями и обычаями.
Факт того, что по мере написания романа я постоянно читала книги отечественных и зарубежных классиков и современников даёт мне надежду на то, что язык романа окажется достаточно богатым и ярким для читателя, а события насыщенными.
Надеюсь, роман будет интересен и тем, кому интересен Ближний Восток и взаимодействие культур, и тем, кто любит приключения. Немного космоса и звездолетов, нить любовной линии, большая щепотка восточных пряностей, капля юмора и щедрая доля духа приключений - вот тот коктейль, которым стал "Таурус".
Скачать первый том можно по символичной цене на Литресе:
www.litres.ru/natalya-ezer/taurus-tom-pervyy/?l...
Жанр: приключенческая фантастика, социальная фантастика.
Выражаю Фоксу благодарность за шикарную обложку.

Создавался он довольно долго, отчасти в силу нехватки времени, отчасти вследствие существенной переработки содержимого в период вычитки и корректуры. В общей сложности ушло около полутора лет.
Базой для написания первого тома "Тауруса" стали одноимённые анимационные ролики (части 1 и 2), созданные мной в среднем 10 лет назад. Так как фантастический роман подразумевает определённое количество действующих лиц и немалый объем, можно утверждать, что ролики стали даже не визуализированным синопсисом, а "закваской" для написания данного произведения. Знакомый с роликами читатель откроет для себя много нового из жизни старых героев и впервые появившихся в истории планеты барханов персонажей, познакомится с их внутренним миром и бытом, с ранее нераскрытыми традициями и обычаями.
Факт того, что по мере написания романа я постоянно читала книги отечественных и зарубежных классиков и современников даёт мне надежду на то, что язык романа окажется достаточно богатым и ярким для читателя, а события насыщенными.
Надеюсь, роман будет интересен и тем, кому интересен Ближний Восток и взаимодействие культур, и тем, кто любит приключения. Немного космоса и звездолетов, нить любовной линии, большая щепотка восточных пряностей, капля юмора и щедрая доля духа приключений - вот тот коктейль, которым стал "Таурус".
Скачать первый том можно по символичной цене на Литресе:
www.litres.ru/natalya-ezer/taurus-tom-pervyy/?l...
Жанр: приключенческая фантастика, социальная фантастика.
Выражаю Фоксу благодарность за шикарную обложку.
ты точно по роликам писала, или есть непредусмотренные ранее сюжетные ходы?
Коммерческая самореклама также очень дорогая, поэтому остается сарафанное радио.
Некоторые вехи сюжета и героев помнил ещё по анимационным роликам, но, например, события на Земле, действительно, стали сюрпризом.
В целом читалось легко, очень понравились описания ландшафтов и поселений, очень красочно, Адыкер очень колоритный, хорошо описан, восточная атмосфера хорошо передана. И в то же время в некоторых местах, считаю, наоборот, перебор канцеляризмов и выражений, больше свойственных официальным документам. Ну например, очень атмосферно и богато, со сравненими и метафорами, описываются посиделки в Лунной долине, а буквально несколькими абцазами позже, при описании боя, что-то типа "пролетев порядка тридцати метров, абориген с гранатометом был уничтожен, в воздухе осталась ещё одна единица". Для того, чтобы бой выглядел достоверно, не обязательно, думаю, описывать его языком армейских брифингов, точные детали можно опускать, главное - непротиворечивость логики его событий, тех, что можно передать и обычным художественным языком. К бою, кстати, у меня возникло о-очень много вопросов, просто масса, но это ладно.
Вообще я сначала даже хотел обратиться к тебе, чтобы ты прислала вордовский файл, помечать какие-то стилистические и логические мелкие вопросики, также пару пунктуационных ошибок выловил, но решил прочитать, не отвлекаясь излишне на это, а оценивая в целом. Тем более сюжет увлёк, особенно то, что было вне мультроликов. Например, впечатления от холодной (во всех смыслах) Москвы глазами жителя пустынной (во всех смыслах) планеты понравились. Из всяких мелко-логических вопросов, ну вот навскидку, например, такой помню - в одной главе красочно и подробно описывается, как в окне космической станции вращается галактика, но на самом деле она один оборот делает примерно за миллиард лет.
Интересовали, конечно, персонажи и их развитие, тут было любопытно, читал с интересом, нареканий мало, многое понравилось. Характер Бату прописан просто на сто процентов убедительным! Эволюция их взаимоотношений с Дашей тоже. Дарья, Черкасов тоже понравились. Вот Ахмед мне показался недостаточно раскрытым. Я даже так и не понял, был у него изначально хоть какой-то интерес к Даше или нет, не понять, несколько железобетонным он вышел) Также мне показалось неубедительным, что в начале произведения он в 40 лет неженат. Чтобы такое было с наследником правителя в патриархальном традиционном обществе? Немыслимо! Такое к 40 годам может можно было ожидать от бунтаря типа Бату, да и то если бы он не растерял к 40 годам под давлением общества своё бунтарство. Так что вот такой статус Ахмеда вызвал вопросы. И авторские фразы, описывающие положение Бату в начале произведения, что на этой планете он потерян, никто, изгой, обречен влачить жалкое существование. Это можно было бы сказать про рядового адыкерца, наверное, но не про сына правителя, опять же. С его технической жилкой и статусом он как раз мог бы преобразовать поселение, затмив и Ахмеда, характер у него есть, так что необходимость обязательно стать космическим дальнобойщиком, чтобы найти себя, мне кажется - далеко не единственная возможность, не всё так печально.
Помню, ещё в первых главах у меня раны вопросы вызвали, что бедную Дашу со сломаными ребрами даже на носилки не положили, по Адыкеру водили туда-сюда, а Бату из-за ушиба плеча оставили в постельном режиме в госпитале базы.))) Такое себе. Но это так, мелочи, если такое интересно, пришли вордовский файл, я прямо по ходу текста какие-то вопросики обозначу. Там иногда ещё просто фразы неудачно сформулированы.
А так в целом понравилось, мусульманский колорит Адыкера, и, самое главное - персонажи интересные, большинство их поступков логичны для их характеров, в такое веришь, значит следишь за ними как за живыми людьми. Интересно, что будет дальше во втором томе.
Вордовский файл могу дать, просто не держала в голове мысли, что у тебя будет желание и время сидеть и ковыряться в 100 страницах текста. Но если это возможно, вот ссылка (doc и doсx соответственно):
cloud.mail.ru/public/dRq3/gPXtBr42w
cloud.mail.ru/public/68Eb/fQxAQ8dwP
Думала, отзыв будет хуже. Начнем со стиля изложения. Судя по твоей критике, имеет место так называемое профессиональное искажение, о котором я не подозревала. Дело в том, что в офисе я работаю онлайн с обращениями заявителей, отвечать приходится в академстиле, номенклатурным языком (то, что ты назвал канцеляризмами), ссылаясь порой на федеральные законы и т.п. Видимо, неосознанно номенклатурщина перетекла в роман. Как от этого лечиться - пока не знаю. Такая же болезнь у меня наблюдалась, когда я закончила физфак, некоторых людей даже раздражал мой язык сопромата и термины, что вызывало у меня искреннее недоумение. В оправдание скажу, что пока работала над романом, целенаправленно читала много беллетристики, и некоторые словообороты позаимствовала у авторов (современники и не только). Это очень обогащает произведение, добавляет в него художественной составляющей, яркости, избавляет от болезни написания синопсиса вместо романа. Вот для таких случаев, когда вылезает профессиональное искажение, и требуются корректоры и художественные редакторы, которые вычитывают роман перед публикацией, но, как я отмечала ранее, услуги их платны, недешевы, поэтому выложила как есть. К слову, я 11 лет проработала в редакциях, поэтому видела работу корректоров наглядно, литературных редакторов у нас не было.
К бою, кстати, у меня возникло о-очень много вопросов, просто масса, но это ладно.
Охотно верю. Я не адепт войны, но без мордобоя у меня роман - не роман.
в окне космической станции вращается галактика, но на самом деле она [галактика] один оборот делает примерно за миллиард лет
Да, это очень медленный процесс (хотя угловая скорость громадная), я ж физик, астрономией по сей день увлекаюсь, знаю. В данном случае это был чисто художественный прием, как у Лукаса - звук в вакууме. Для большего эффекта. Больше скажу: там еще с черными дырами вопрос - никто объективно цифры по сей день не знает. И то, как Бату впервые наблюдал за переносом груза с фермы на борт корабля с искусственной гравитацией, - ты же понимаешь, что источник гравитации - материя. Для ускорения свободного падения g=1 на корабле нужна материя с массой Земли, пусть и в виде сингулярности, т.е. по сути на борту надо черную дыру вместо Земли таскать, поэтому утопическая искусственная гравитация - тоже та еще сказка. Развивать тут мысль про вращающиеся вокруг продольной оси корабли с центробежной силой не буду, не тот случай.
Характер Бату прописан просто на сто процентов убедительным! Эволюция их взаимоотношений с Дашей тоже. Дарья, Черкасов тоже понравились.
Ура, я не безнадежна!
Вот Ахмед мне показался недостаточно раскрытым.
Согласна. Я просто боялась, что залью розовыми романтическими соплями произведение, поэтому решила не развивать глубоко эту тему. Возможно, не хватило мастерства.
Также мне показалось неубедительным, что в начале произведения он в 40 лет неженат. Чтобы такое было с наследником правителя в патриархальном традиционном обществе? Немыслимо!
А вот тут уже вопрос дискуссионный. Мыслимо, еще как мыслимо. Это я тебе говорю как человек, проживший несколько лет в Турции среди мусульман. Уж их традиции, культуру и менталитет я изучила неплохо. Поздние браки для мужчин там (и вообще на Ближнем Востоке) - нормальное явление. Если же говорить о престоле, то, если помнишь, в начале романа словами электрика Цафта, который повез Дарью в пустыню, и просто словами автора я описывала общество поселения Адыкер, отметив, что оно хоть религиозно исламское, но стало куда более либеральным (в хорошем смысле этого слова, а не в том, которое вкладывается сейчас!!), поэтому оголтелого стремления к продолжению рода сына главы поселения там нет и конкурировать за власть там особо не с кем. Бату вопрос принятия власти в первом томе вообще до фонаря, его технологии больше интересовали да так, что отец велел его выдрать. "Старовер" папаша еще мог Ахмеду плешь проедать на тему потомства, но сам Ахмед (и тем паче Бату) были уже из другого теста. Пойми, что поселение небольшое, в регрессе, в техническом упадке, ни с кем, кроме дикарей, не воюет, власть не дает там огромных возможностей и преференций, зато навешивает обязанности. Убьют дикари хакима или умрет от болезни, ну... выберут другого из приближенных. Хаким - это уважаемый мусульманами глава поселения, не князь, не король, не султан. Пожалуй, ближе к представителю шариата (которого в поселении также не было).
Что касается характера Бату и его технической жилки: ты прав, что он способнее Ахмеда и многое мог бы дать поселению, только кто бы дал ему такую возможность?? Он поэтому и конфликтовал с братом и отцом. А вот что было бы, если б перед Бату расчистилась дорожка - это тема для второго тома.
Осознание того, что Черкасов - скорее трагичный персонаж, а не комичный, - пришло ко мне позже, когда взялась за второй том. Опять же вынуждена констатировать недостаток мастерства. Ты только подчеркнул это. Ну а бутылка коньяка - случайность и досадное недоразумение, хотя веет Марвелом, да.
бедную Дашу со сломаными ребрами даже на носилки не положили, по Адыкеру водили туда-сюда, а Бату из-за ушиба плеча оставили в постельном режиме в госпитале базы.))) Такое себе.
Дарью потаскали-потаскали по поселению, но потом в капсулу положили и на операцию отправили. Пробивший лбом силовое поле Бату в итоге получил растяжение сустава, если память мне не изменяет, его попросили поторчать в больнице ДО ВЕЧЕРА, после чего ему светил пинок под зад с базы. Да и то он смылся в ангар куда раньше, наблюдал за ремонтом корабля.
главное - персонажи интересные, большинство их поступков логичны для их характеров, в такое веришь, значит следишь за ними как за живыми людьми. Интересно, что будет дальше во втором томе
Спасибо, писателю нужен способный анализировать читатель! Буду работать и улучшать стиль изложения.
Ну Турция, я подозреваю - "страна контрастов", как говорится.
По поводу фантастических допущений - технологические допущения я не оценивал строго: хотя у меня, например, и вызвал недоумение способ перемещения груза на корабль - все эти свободные падения, принимающие платформы, лески, тросы - почему просто тупо грузовую платформу лифта по ферме не пустить, и пусть его моторчики шпарят, сохраняя по датчикам нужную скорость вне зависимости от того, нарастает гравитация или нет, чем падениями и ловлей заниматься... Но ладно, работает - и пусть) Критиковать эффективность или принципы работы бессмысленно, потому что даже самые фантастические допущения могут работать на неоткрытых ещё фундаментальных законах. А вот вращающаяся галактика - это уже наблюдение объективного мира! Если бы было сказано, что люди поставили моторчик и раскрутили галактику - это одно, а так - это недостоверное описание мира) Лукасу можно, у него космическое фэнтези, а в НФ критерии всё ж построже!
Ну ладно, что ты так взъелся на Ахмеда? Он же в итоге женился и жена его была уже беременна, когда Дарья снова прибыла в поселение. Если руководствоваться твоей логикой, то второго наследника - Бату - никуда бы не отпустили, а удрал бы - так назад не приняли. Он бы вернулся к ним в костюме летчика как абсолютный чужак и предатель. А останься он, так совершенно неуправляемый был бы, никто бы его не смог ни к чему принудить с экзекуциями или без. Тем более к женитьбе на неинтересующей его женщине.
хотя у меня, например, и вызвал недоумение способ перемещения груза на корабль
Хорошо, в следующий раз впихну в ферму лифт или тележку не четырех... нет, экономичнее на трех колесиках. Это прагматичнее, но, полагаю, вызвало бы зевоту у зрителя (т.е. персонажа) и у читателя.
С галактикой можно выкрутиться так: станция для подзаправки дрейфовала по своей орбите под гравитационным воздействием галактики. Если систему координат связать с ней и пришвартовавшимся кораблем (а Бату был на нем), то теоретически галактика может начать вращаться. Но вот вопрос: на фига читателю эти детали?
"Кстати о Лукасе - ты название "дроиды" сознательно использовала как оммаж ЗВ?"
Знаешь, я столько фантастики перечитала и аудиокниг переслушала, что не смогу ответить на данный вопрос, но такое состояние, что в каком-то произведении сей термин встречала, что меня удивило. Отсылки к ЗВ я делать не планировала, скорее, использовала слово, которое уже неологизмом перестало быть и вошло в язык как норма.
Действительно, далеко не всё читателю надо объяснять, разжёвывать и тем самым "нагружать" текст. Тут тонкая грань, когда это делать нужно, а когда нет. Я это так вижу: если говорится, что звездолет нырнул в гиперпространство, то дальнейних пояснений можно и не давать, обыденная такая скучная вещь уже в фантастике))) А вот если, например, камни на Таурусе вдруг разом взмыли в небо и полетели на восток, то лучше бы пояснить этот момент удивленному читателю, если, конечно, это не является детективной составляющей сюжета. Так же, как и внезапно начавшую вращаться Галактику.
Но вообще это лишь один из малых моментов, я вспомнил его чисто как пример.
А вот на Ахмеда я не взъелся, а прикопался!
То есть, резюмируя, дело не только в том, что он тупо не женат, а в том, что на фоне приписанных остальных персонажей он просто куда более схематичен, человек без прошлого и с неясным настоящим (это я беру первую половину романа, до возвращения Бату на Таурус).
Ага, я скачал файл, вот как раз по ходу текста вспомнил-написал ещё вопросики; как несколько глав просмотрю, вышлю кусочек. Просто может будет инетресно, как это воспринимается глазами одного субъективного читателя, то есть меня.) Куда прислать можно будет?
Хорошо, я поняла, что образ Ахмеда необходимо доработать. Я не думала, что настолько схематично его описала, мне казалось, я раскрыла его лучше, хотя и не так, как Бату (такой цели не было). Все это - результат синдрома Пигмалиона у меня в отношении Бату (это когда автор/скульптор/художник начинает неровно дышать к своему творению), из-за чего теряю объективное восприятие сюжета. Из-за этого же Дарья в черновом варианте чуть в тень не ушла. Ок, образ Ахмеда доработаю. Можно дополнительно раскрыть его во втором томе.
Ладно, с Галактикой поняла. Закрутим обратно, но с динамикой было бы интереснее. Сцену с погрузкой с фермы на борт трогать не буду. Если дойдешь до атаки на поселение, можешь свои рекомендации дать (только, пожалуйста, не просто "что за хрень тут написана?", а конструктивное предложение: тактика ведения боя, план, стиль изложения и т.п.). Разбитый пузырь коньяка оставлю.
Сразу оговорюсь, что к каким-то твоим рекомендациям в файле буду прислушиваться, к каким-то нет. Беда в том, что других отзывов не хватает, а каждый читатель все же субъективен в своём восприятии.
Пометки к пунктуации и синтаксису принимаются, т.к. корректор текст не вычитывал.
Высылай файл, как тебе удобнее. Можно на почту [email protected], можно в облако.
Спасибо!
Ну я так понимаю, там всё же чуток и авторского было, в её образе?) Не, в итоге и Бату и Дарья убедительны, за каждым из них было прямо интересно следить. Наверное, именно поэтому у меня и возникли вопросы к Ахмеду - по книге я не понял, что там Дарью могло заинтересовать) В его образе напрашиваются более колоритные и сложные подробности.
с Галактикой поняла. Закрутим обратно
к каким-то твоим рекомендациям в файле буду прислушиваться, к каким-то нет.
Само собой) У меня такой же субьективный взгляд, как и у тебя-автора, за исключением того, что ты видишь целостную картину и её подоплёку, а я нет.
Дамы и господа, вы зарываетесь в детали
А это хорошо или плохо?)
Конечно, можешь скачать файл по вышеобозначенным ссылкам. Там, правда, Word, не знаю, насколько тебе удобно читать будет... Могу увеличить шрифт и закатать в pdf, если потребуется - это не проблема.
Да, Талантул увидел в моём стиле изложения много номенклатуршины, посмотрим, как ты воспримешь. Насчет его копания в деталях ничего плохого не вижу, т.к., насколько я поняла, сюжет в целом его устроил (кроме мордобоя в поселении).
Тарантул, лукавить не буду - в Дарью вложила немало от себя (ты проницателен!). Хорошо это или плохо - второй вопрос. Искала прототип даже в нашем женском коллективе, но не нашла. В итоге осебятины в отношении этой героини хватает, особенно фрагмент с ее наблюдениями в фитнес-центре и вообще реакция на некоторые вещи. И все же интереснее было бы иметь прототип.
Ну-с, посмотрим, что Фокс скажет, если осилит книгу, тогда уже "объемнее" читательское мнение будет.
Ну, мне показалось что в твоем отзыве больше редакции, чем рецензии. Я не читавший так и не понял о чем произведение и почему его нужно читать.
Ну, глубокая рецензия произведения требует времени.
Я такой задачи перед собой и не ставил)
А вообще, выше Тарантул отметил, что почитал бы ВТОРОЙ том, значит, не все так плохо. Если произведение вызывает отвращение или навевает зевоту и тоску - за второй том ты точно не возьмешься.